注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

陈明远的博客

 
 
 

日志

 
 

转:不要疯狂,更不要向李阳学习  

2008-02-09 11:42:38|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
他‘成功’的骗子。”最后借新语丝这块宝地说一声:我们不要疯狂,更不要向李阳学习。(转自:方舟子新语丝;沙沙博客;特此致谢!)推荐:请继续点击——新浪大讲堂:陈明远谈鲁迅的经济生活真实图片:美丽风景滇池太湖在濒危中如何经历爱——中英文化因缘——李约瑟夫妇与鲁桂珍妹请允许俺也来幽一把默:庆贺《色戒》获奖座谈会什么叫做“脑体倒挂”?是谁最早提出“思想解放”? ——什么是公元和福音?哪些人最早提出新文化运动主张?新中国成立初期的吃饭问题——以“小米”为工薪单位“搞原子弹的不如卖茶叶蛋的、拿手术刀的不如拿剃头刀的”《新青年》同人为何不要稿费?鲁迅多年参与中华民国的“祭孔”活动文化名人的个性Nobel Prize诺贝尔奖和我的缘分从“非法传销”领悟“洗脑程序”的奥秘圆明园如何被毁?—历数圆明园遗址的火劫、木劫、石劫、土劫点击下列进入访谈视频——新浪博客首页特别推荐:学者陈明远谈鲁迅经济生活著名学者陈明远聊旧时名流生活
 转:不要疯狂,更不要向李阳学习作者:翟华2008年1月23日,以推广“疯狂英语”成名的李阳在其新浪博客上贴出了一篇“如果让我教毛主席学英语”的文章。文章开头特别提示:“再次强调:天才就是重复次数最多的人!请反复阅读这篇文章!”然后写道:“我以前写过两篇‘向毛主席学习’的文章,竟然被十多家杂志转载……让我们一起回顾一下毛主席学习英语的经历”。几天以后的1月27日,以研究文化人著称的文化人陈明远在自己的新浪博客上发出了“强烈抗议李阳剽窃陈明远文章!”的贴子,原来陈明远恰恰也写过两篇关于毛泽东学习英语的文章,分别是2007年12月10日贴在其博客上的“毛泽东怎样努力学英语”和2007年5月31日贴在博客上的“毛泽东学英语很困难!”。陈明远指出,“李阳此文,以很大篇幅通篇(几乎一字不易地)照抄陈明远文章,却根本不提引用自陈明远的原文;即使他注明引用,也没有经过陈明远的同意”。比较了李阳和陈明远的文章,不能不说李阳的作为违背了《著作权法》。不过,我倒是觉得这次李阳抄袭、“引用”的效率不够高。因为我本人在今年1月8日周恩来逝世32周年纪念那天在新浪博客上贴出了“周恩来英语水平考”的文章,在1月9日零时就以“向周总理学习”的题目在李阳博客上出现,同样不提原作者和文章来源。李阳博客中对本人的文章copypaste,连错字也一并抄去,但是却特意把原文中提到的本人其他文章链接取消,令读者无法循着链接找到原作者和文章来源。令人啼笑皆非的是,翟华的“周恩来英语水平考”和李阳的“向周总理学习”先后获得新浪博客主页推荐,分别有50000和20000点击量。巧的是,我的这篇谈周恩来英语水平的文章,提到了曾经考证过周恩来日语水平的陈明远先生,还链接了陈明远先生的原文网页以示尊重。李阳博客在其“公告”中宣称,“李阳老师的博客由李阳疯狂英语公司代为维护。本博客所有文章为李阳老

转:不要疯狂,更不要向李阳学习

 

 作者:翟华

 

2008年1月23日,以推广“疯狂英语”成名的李阳在其新浪博客上贴出了一篇“如果让我教毛主席学英语”的文章。文章开头特别提示:“再次强调:天才就是重复次数最多的人!请反复阅读这篇文章!”然后写道:“我以前写过两篇‘向毛主席学习’的文章,竟然被十多家杂志转载……让我们一起回顾一下毛主席学习英语的经历”。几天以后的1月27日,以研究文化人著称的文化人陈明远在自己的新浪博客上发出了“强烈抗议李阳剽窃陈明远文章!”的贴子,原来陈明远恰恰也写过两篇关于毛泽东学习英语的文章,分别是2007年12月10日贴在其博客上的“转:不要疯狂,更不要向李阳学习作者:翟华2008年1月23日,以推广“疯狂英语”成名的李阳在其新浪博客上贴出了一篇“如果让我教毛主席学英语”的文章。文章开头特别提示:“再次强调:天才就是重复次数最多的人!请反复阅读这篇文章!”然后写道:“我以前写过两篇‘向毛主席学习’的文章,竟然被十多家杂志转载……让我们一起回顾一下毛主席学习英语的经历”。几天以后的1月27日,以研究文化人著称的文化人陈明远在自己的新浪博客上发出了“强烈抗议李阳剽窃陈明远文章!”的贴子,原来陈明远恰恰也写过两篇关于毛泽东学习英语的文章,分别是2007年12月10日贴在其博客上的“毛泽东怎样努力学英语”和2007年5月31日贴在博客上的“毛泽东学英语很困难!”。陈明远指出,“李阳此文,以很大篇幅通篇(几乎一字不易地)照抄陈明远文章,却根本不提引用自陈明远的原文;即使他注明引用,也没有经过陈明远的同意”。比较了李阳和陈明远的文章,不能不说李阳的作为违背了《著作权法》。不过,我倒是觉得这次李阳抄袭、“引用”的效率不够高。因为我本人在今年1月8日周恩来逝世32周年纪念那天在新浪博客上贴出了“周恩来英语水平考”的文章,在1月9日零时就以“向周总理学习”的题目在李阳博客上出现,同样不提原作者和文章来源。李阳博客中对本人的文章copypaste,连错字也一并抄去,但是却特意把原文中提到的本人其他文章链接取消,令读者无法循着链接找到原作者和文章来源。令人啼笑皆非的是,翟华的“周恩来英语水平考”和李阳的“向周总理学习”先后获得新浪博客主页推荐,分别有50000和20000点击量。巧的是,我的这篇谈周恩来英语水平的文章,提到了曾经考证过周恩来日语水平的陈明远先生,还链接了陈明远先生的原文网页以示尊重。李阳博客在其“公告”中宣称,“李阳老师的博客由李阳疯狂英语公司代为维护。本博客所有文章为李阳老毛泽东怎样努力学英语”和2007年5月31日贴在博客上的“毛泽东学英语很困难!”。陈明远指出师亲笔撰写,如需转载,请与我们联系”。发现其非法转用本人文章以后,我立即按照上述邮件地址给李阳的这个团队发去邮件,要求他们尊重作者著作权,注明转载文章出处、作者姓名,遗憾的是至今还没有得到李阳及其团队任何回应。在陈明远发出了对李阳抄袭行为的谴责之后,众多网友包括我本人给予了响应和支持。但也有部分的李阳的粉丝网友竭力为李阳辩护,其中一位匿名网友留言很有代表性:“互联时代博文互相转载是很正常的现象,其实李阳老师也没有伤害陈先生的商业利益,当然转载最好是注明博文来源。而我个人反而认为陈先生应该感谢李阳老师,李阳老师对年轻一代有巨大影响力,每天有许多人关注李老师博客从而接受陈先生的观念而受教是一件好事”。看了这段妙论,我想到了王朔在评论李阳及其“疯狂英语”的一句话:“见过拧巴的,没见过这么拧巴的”(王朔为中国电影出版社张元著《英语也疯狂》一书写的序),我做为李阳抄袭的对象就算可以不计个人的商业损失,但是我真的不愿意看到本人的观点通过李阳这样的人传播,更遗憾他竟然对中国年轻一代有所谓的(自我疯狂吹嘘)“巨大影响力”。还是借用王朔的话,“我不知道到底有多少人通过李阳的方法精通了英语而不是仅仅会在大庭广众之下拿英语喊几句‘我热爱丢脸’。看那架势来的男女老少更像是开誓师大会,李阳的兴趣也更多的在‘唤起民众’,或者毋宁说煽动乌合之众。我见过这种煽动,那是一种古老的巫术,把一大群人集中,用嘴让他们激动起来,就能在现场产生一股‘排山倒海’的力量,可怜的人也会顿时觉得自己不可战胜,这与其说是打气不如说是省事或说愚弄,中国的很多事都是这么办的,做一场梦,把所有问题解决掉。李阳是在不遗余力、捶胸顿足地传播知识,但那些热情接受他的人群的一张张亢奋的脸显得格外愚蠢;他张扬爱国主义,可怎么听怎么像一个种族主义者;他的打扮、举止和待人接物的态度处处像一个成功人士,但总不免让人联想起其,“李阳此文,以很大篇幅通篇(几乎一字不易地)照抄陈明远文章,却根本不提引用自陈明远的原文;即使他注明引用,也没有经过陈明远的同意”。

转:不要疯狂,更不要向李阳学习作者:翟华2008年1月23日,以推广“疯狂英语”成名的李阳在其新浪博客上贴出了一篇“如果让我教毛主席学英语”的文章。文章开头特别提示:“再次强调:天才就是重复次数最多的人!请反复阅读这篇文章!”然后写道:“我以前写过两篇‘向毛主席学习’的文章,竟然被十多家杂志转载……让我们一起回顾一下毛主席学习英语的经历”。几天以后的1月27日,以研究文化人著称的文化人陈明远在自己的新浪博客上发出了“强烈抗议李阳剽窃陈明远文章!”的贴子,原来陈明远恰恰也写过两篇关于毛泽东学习英语的文章,分别是2007年12月10日贴在其博客上的“毛泽东怎样努力学英语”和2007年5月31日贴在博客上的“毛泽东学英语很困难!”。陈明远指出,“李阳此文,以很大篇幅通篇(几乎一字不易地)照抄陈明远文章,却根本不提引用自陈明远的原文;即使他注明引用,也没有经过陈明远的同意”。比较了李阳和陈明远的文章,不能不说李阳的作为违背了《著作权法》。不过,我倒是觉得这次李阳抄袭、“引用”的效率不够高。因为我本人在今年1月8日周恩来逝世32周年纪念那天在新浪博客上贴出了“周恩来英语水平考”的文章,在1月9日零时就以“向周总理学习”的题目在李阳博客上出现,同样不提原作者和文章来源。李阳博客中对本人的文章copypaste,连错字也一并抄去,但是却特意把原文中提到的本人其他文章链接取消,令读者无法循着链接找到原作者和文章来源。令人啼笑皆非的是,翟华的“周恩来英语水平考”和李阳的“向周总理学习”先后获得新浪博客主页推荐,分别有50000和20000点击量。巧的是,我的这篇谈周恩来英语水平的文章,提到了曾经考证过周恩来日语水平的陈明远先生,还链接了陈明远先生的原文网页以示尊重。李阳博客在其“公告”中宣称,“李阳老师的博客由李阳疯狂英语公司代为维护。本博客所有文章为李阳老 

比较了李阳和陈明远的文章,不能不说李阳的作为违背了《著作权法》。不过,我倒是觉得这次李阳抄袭、“引用”的效率不够高。因为我本人在今年1月8日周恩来逝世32周年纪念那天在新浪博客上贴出了“周恩来英语水平考”的文章,在1月9日零时就以“向周总理学习”的题目在李阳博客上出现,同样不提原作者和文章来源。李阳博客中对本人的文章copy/paste,连错字也一并抄去,但是却特意把原文中提到的本人其他文章链接取消,令读者无法循着链接找到原作者和文章来源。令人啼笑皆非的是,翟华的“周恩来英语水平考”和李阳的“向周总理学习”先后获得新浪博客主页推荐,分别有50000和20000点击量。巧的是,我的这篇谈周恩来英语水平的文章,提到了曾经考证过周恩来日语水平的陈明远先生,还链接了陈明远先生的原文网页以示尊重。

 

他‘成功’的骗子。”最后借新语丝这块宝地说一声:我们不要疯狂,更不要向李阳学习。(转自:方舟子新语丝;沙沙博客;特此致谢!)推荐:请继续点击——新浪大讲堂:陈明远谈鲁迅的经济生活真实图片:美丽风景滇池太湖在濒危中如何经历爱——中英文化因缘——李约瑟夫妇与鲁桂珍妹请允许俺也来幽一把默:庆贺《色戒》获奖座谈会什么叫做“脑体倒挂”?是谁最早提出“思想解放”? ——什么是公元和福音?哪些人最早提出新文化运动主张?新中国成立初期的吃饭问题——以“小米”为工薪单位“搞原子弹的不如卖茶叶蛋的、拿手术刀的不如拿剃头刀的”《新青年》同人为何不要稿费?鲁迅多年参与中华民国的“祭孔”活动文化名人的个性Nobel Prize诺贝尔奖和我的缘分从“非法传销”领悟“洗脑程序”的奥秘圆明园如何被毁?—历数圆明园遗址的火劫、木劫、石劫、土劫点击下列进入访谈视频——新浪博客首页特别推荐:学者陈明远谈鲁迅经济生活著名学者陈明远聊旧时名流生活李阳博客在其“公告”中宣称,“李阳老师的博客由李阳疯狂英语公司代为维护。本博客所有文章为李阳老师亲笔撰写,如需转载,请与我们联系”。发现其非法转用本人文章以后,我立即按照上述邮件地址给李阳的这个团队发去邮件,要求他们尊重作者著作权,注明转载文章出处、作者姓名,遗憾的是至今还没有得到李阳及其团队任何回应。

师亲笔撰写,如需转载,请与我们联系”。发现其非法转用本人文章以后,我立即按照上述邮件地址给李阳的这个团队发去邮件,要求他们尊重作者著作权,注明转载文章出处、作者姓名,遗憾的是至今还没有得到李阳及其团队任何回应。在陈明远发出了对李阳抄袭行为的谴责之后,众多网友包括我本人给予了响应和支持。但也有部分的李阳的粉丝网友竭力为李阳辩护,其中一位匿名网友留言很有代表性:“互联时代博文互相转载是很正常的现象,其实李阳老师也没有伤害陈先生的商业利益,当然转载最好是注明博文来源。而我个人反而认为陈先生应该感谢李阳老师,李阳老师对年轻一代有巨大影响力,每天有许多人关注李老师博客从而接受陈先生的观念而受教是一件好事”。看了这段妙论,我想到了王朔在评论李阳及其“疯狂英语”的一句话:“见过拧巴的,没见过这么拧巴的”(王朔为中国电影出版社张元著《英语也疯狂》一书写的序),我做为李阳抄袭的对象就算可以不计个人的商业损失,但是我真的不愿意看到本人的观点通过李阳这样的人传播,更遗憾他竟然对中国年轻一代有所谓的(自我疯狂吹嘘)“巨大影响力”。还是借用王朔的话,“我不知道到底有多少人通过李阳的方法精通了英语而不是仅仅会在大庭广众之下拿英语喊几句‘我热爱丢脸’。看那架势来的男女老少更像是开誓师大会,李阳的兴趣也更多的在‘唤起民众’,或者毋宁说煽动乌合之众。我见过这种煽动,那是一种古老的巫术,把一大群人集中,用嘴让他们激动起来,就能在现场产生一股‘排山倒海’的力量,可怜的人也会顿时觉得自己不可战胜,这与其说是打气不如说是省事或说愚弄,中国的很多事都是这么办的,做一场梦,把所有问题解决掉。李阳是在不遗余力、捶胸顿足地传播知识,但那些热情接受他的人群的一张张亢奋的脸显得格外愚蠢;他张扬爱国主义,可怎么听怎么像一个种族主义者;他的打扮、举止和待人接物的态度处处像一个成功人士,但总不免让人联想起其

 

陈明远发出了对李阳抄袭行为的谴责之后,众多网友包括我本人给予了响应和支持。但也有部分的李阳的粉丝网友竭力为李阳辩护,其中一位匿名网友留言很有代表性:“互联时代博文互相转载是很正常的现象,其实李阳老师也没有伤害陈先生的商业利益,当然转载最好是注明博文来源。而我个人反而认为陈先生应该感谢李阳老师,李阳老师对年轻一代有巨大影响力,每天有许多人关注李老师博客从而接受陈先生的观念而受教是一件好事”。

转:不要疯狂,更不要向李阳学习作者:翟华2008年1月23日,以推广“疯狂英语”成名的李阳在其新浪博客上贴出了一篇“如果让我教毛主席学英语”的文章。文章开头特别提示:“再次强调:天才就是重复次数最多的人!请反复阅读这篇文章!”然后写道:“我以前写过两篇‘向毛主席学习’的文章,竟然被十多家杂志转载……让我们一起回顾一下毛主席学习英语的经历”。几天以后的1月27日,以研究文化人著称的文化人陈明远在自己的新浪博客上发出了“强烈抗议李阳剽窃陈明远文章!”的贴子,原来陈明远恰恰也写过两篇关于毛泽东学习英语的文章,分别是2007年12月10日贴在其博客上的“毛泽东怎样努力学英语”和2007年5月31日贴在博客上的“毛泽东学英语很困难!”。陈明远指出,“李阳此文,以很大篇幅通篇(几乎一字不易地)照抄陈明远文章,却根本不提引用自陈明远的原文;即使他注明引用,也没有经过陈明远的同意”。比较了李阳和陈明远的文章,不能不说李阳的作为违背了《著作权法》。不过,我倒是觉得这次李阳抄袭、“引用”的效率不够高。因为我本人在今年1月8日周恩来逝世32周年纪念那天在新浪博客上贴出了“周恩来英语水平考”的文章,在1月9日零时就以“向周总理学习”的题目在李阳博客上出现,同样不提原作者和文章来源。李阳博客中对本人的文章copypaste,连错字也一并抄去,但是却特意把原文中提到的本人其他文章链接取消,令读者无法循着链接找到原作者和文章来源。令人啼笑皆非的是,翟华的“周恩来英语水平考”和李阳的“向周总理学习”先后获得新浪博客主页推荐,分别有50000和20000点击量。巧的是,我的这篇谈周恩来英语水平的文章,提到了曾经考证过周恩来日语水平的陈明远先生,还链接了陈明远先生的原文网页以示尊重。李阳博客在其“公告”中宣称,“李阳老师的博客由李阳疯狂英语公司代为维护。本博客所有文章为李阳老

 

看了这段妙论,我想到了王朔在评论李阳及其“疯狂英语”的一句话:“见过拧巴的,没见过这么拧巴的”(王朔为中国电影出版社张元著《英语也疯狂》一书写的序),我做为李阳抄袭的对象就算可以不计个人的商业损失,但是我真的不愿意看到本人的观点通过李阳这样的人传播,更遗憾他竟然对中国年轻一代有所谓的(自我疯狂吹嘘)“巨大影响力”。

 

还是借用王朔的话,“我不知道到底有多少人通过李阳的方法精通了英语而不是仅仅会在大庭广众之下拿英语喊几句‘我热爱丢脸’。看那架势来的男女老少更像是开誓师大会,李阳的兴趣也更多的在‘唤起民众’,或者毋宁说师亲笔撰写,如需转载,请与我们联系”。发现其非法转用本人文章以后,我立即按照上述邮件地址给李阳的这个团队发去邮件,要求他们尊重作者著作权,注明转载文章出处、作者姓名,遗憾的是至今还没有得到李阳及其团队任何回应。在陈明远发出了对李阳抄袭行为的谴责之后,众多网友包括我本人给予了响应和支持。但也有部分的李阳的粉丝网友竭力为李阳辩护,其中一位匿名网友留言很有代表性:“互联时代博文互相转载是很正常的现象,其实李阳老师也没有伤害陈先生的商业利益,当然转载最好是注明博文来源。而我个人反而认为陈先生应该感谢李阳老师,李阳老师对年轻一代有巨大影响力,每天有许多人关注李老师博客从而接受陈先生的观念而受教是一件好事”。看了这段妙论,我想到了王朔在评论李阳及其“疯狂英语”的一句话:“见过拧巴的,没见过这么拧巴的”(王朔为中国电影出版社张元著《英语也疯狂》一书写的序),我做为李阳抄袭的对象就算可以不计个人的商业损失,但是我真的不愿意看到本人的观点通过李阳这样的人传播,更遗憾他竟然对中国年轻一代有所谓的(自我疯狂吹嘘)“巨大影响力”。还是借用王朔的话,“我不知道到底有多少人通过李阳的方法精通了英语而不是仅仅会在大庭广众之下拿英语喊几句‘我热爱丢脸’。看那架势来的男女老少更像是开誓师大会,李阳的兴趣也更多的在‘唤起民众’,或者毋宁说煽动乌合之众。我见过这种煽动,那是一种古老的巫术,把一大群人集中,用嘴让他们激动起来,就能在现场产生一股‘排山倒海’的力量,可怜的人也会顿时觉得自己不可战胜,这与其说是打气不如说是省事或说愚弄,中国的很多事都是这么办的,做一场梦,把所有问题解决掉。李阳是在不遗余力、捶胸顿足地传播知识,但那些热情接受他的人群的一张张亢奋的脸显得格外愚蠢;他张扬爱国主义,可怎么听怎么像一个种族主义者;他的打扮、举止和待人接物的态度处处像一个成功人士,但总不免让人联想起其煽动乌合之众。我见过这种煽动,那是一种古老的巫术,把一大群人集中,用嘴让他们激动起来,就能在现场产生一股‘排山倒海’的力量,可怜的人也会顿时觉得自己不可战胜,这与其说是打气不如说是省事或说愚弄,中国的很多事都是这么办的,做一场梦,把所有问题解决掉。李阳是在不遗余力、他‘成功’的骗子。”最后借新语丝这块宝地说一声:我们不要疯狂,更不要向李阳学习。(转自:方舟子新语丝;沙沙博客;特此致谢!)推荐:请继续点击——新浪大讲堂:陈明远谈鲁迅的经济生活真实图片:美丽风景滇池太湖在濒危中如何经历爱——中英文化因缘——李约瑟夫妇与鲁桂珍妹请允许俺也来幽一把默:庆贺《色戒》获奖座谈会什么叫做“脑体倒挂”?是谁最早提出“思想解放”? ——什么是公元和福音?哪些人最早提出新文化运动主张?新中国成立初期的吃饭问题——以“小米”为工薪单位“搞原子弹的不如卖茶叶蛋的、拿手术刀的不如拿剃头刀的”《新青年》同人为何不要稿费?鲁迅多年参与中华民国的“祭孔”活动文化名人的个性Nobel Prize诺贝尔奖和我的缘分从“非法传销”领悟“洗脑程序”的奥秘圆明园如何被毁?—历数圆明园遗址的火劫、木劫、石劫、土劫点击下列进入访谈视频——新浪博客首页特别推荐:学者陈明远谈鲁迅经济生活著名学者陈明远聊旧时名流生活捶胸顿足地传播知识,但那些热情接受他的人群的一张张亢奋的脸显得格外愚蠢;他张扬爱国主义,可怎么听怎么像一个种族主义者;他的打扮、举止和待人接物的态度处处像一个成功人士,但总不免让人联想起其他‘成功’的骗子。”

 

最后借师亲笔撰写,如需转载,请与我们联系”。发现其非法转用本人文章以后,我立即按照上述邮件地址给李阳的这个团队发去邮件,要求他们尊重作者著作权,注明转载文章出处、作者姓名,遗憾的是至今还没有得到李阳及其团队任何回应。在陈明远发出了对李阳抄袭行为的谴责之后,众多网友包括我本人给予了响应和支持。但也有部分的李阳的粉丝网友竭力为李阳辩护,其中一位匿名网友留言很有代表性:“互联时代博文互相转载是很正常的现象,其实李阳老师也没有伤害陈先生的商业利益,当然转载最好是注明博文来源。而我个人反而认为陈先生应该感谢李阳老师,李阳老师对年轻一代有巨大影响力,每天有许多人关注李老师博客从而接受陈先生的观念而受教是一件好事”。看了这段妙论,我想到了王朔在评论李阳及其“疯狂英语”的一句话:“见过拧巴的,没见过这么拧巴的”(王朔为中国电影出版社张元著《英语也疯狂》一书写的序),我做为李阳抄袭的对象就算可以不计个人的商业损失,但是我真的不愿意看到本人的观点通过李阳这样的人传播,更遗憾他竟然对中国年轻一代有所谓的(自我疯狂吹嘘)“巨大影响力”。还是借用王朔的话,“我不知道到底有多少人通过李阳的方法精通了英语而不是仅仅会在大庭广众之下拿英语喊几句‘我热爱丢脸’。看那架势来的男女老少更像是开誓师大会,李阳的兴趣也更多的在‘唤起民众’,或者毋宁说煽动乌合之众。我见过这种煽动,那是一种古老的巫术,把一大群人集中,用嘴让他们激动起来,就能在现场产生一股‘排山倒海’的力量,可怜的人也会顿时觉得自己不可战胜,这与其说是打气不如说是省事或说愚弄,中国的很多事都是这么办的,做一场梦,把所有问题解决掉。李阳是在不遗余力、捶胸顿足地传播知识,但那些热情接受他的人群的一张张亢奋的脸显得格外愚蠢;他张扬爱国主义,可怎么听怎么像一个种族主义者;他的打扮、举止和待人接物的态度处处像一个成功人士,但总不免让人联想起其新语丝这块宝地说一声:师亲笔撰写,如需转载,请与我们联系”。发现其非法转用本人文章以后,我立即按照上述邮件地址给李阳的这个团队发去邮件,要求他们尊重作者著作权,注明转载文章出处、作者姓名,遗憾的是至今还没有得到李阳及其团队任何回应。在陈明远发出了对李阳抄袭行为的谴责之后,众多网友包括我本人给予了响应和支持。但也有部分的李阳的粉丝网友竭力为李阳辩护,其中一位匿名网友留言很有代表性:“互联时代博文互相转载是很正常的现象,其实李阳老师也没有伤害陈先生的商业利益,当然转载最好是注明博文来源。而我个人反而认为陈先生应该感谢李阳老师,李阳老师对年轻一代有巨大影响力,每天有许多人关注李老师博客从而接受陈先生的观念而受教是一件好事”。看了这段妙论,我想到了王朔在评论李阳及其“疯狂英语”的一句话:“见过拧巴的,没见过这么拧巴的”(王朔为中国电影出版社张元著《英语也疯狂》一书写的序),我做为李阳抄袭的对象就算可以不计个人的商业损失,但是我真的不愿意看到本人的观点通过李阳这样的人传播,更遗憾他竟然对中国年轻一代有所谓的(自我疯狂吹嘘)“巨大影响力”。还是借用王朔的话,“我不知道到底有多少人通过李阳的方法精通了英语而不是仅仅会在大庭广众之下拿英语喊几句‘我热爱丢脸’。看那架势来的男女老少更像是开誓师大会,李阳的兴趣也更多的在‘唤起民众’,或者毋宁说煽动乌合之众。我见过这种煽动,那是一种古老的巫术,把一大群人集中,用嘴让他们激动起来,就能在现场产生一股‘排山倒海’的力量,可怜的人也会顿时觉得自己不可战胜,这与其说是打气不如说是省事或说愚弄,中国的很多事都是这么办的,做一场梦,把所有问题解决掉。李阳是在不遗余力、捶胸顿足地传播知识,但那些热情接受他的人群的一张张亢奋的脸显得格外愚蠢;他张扬爱国主义,可怎么听怎么像一个种族主义者;他的打扮、举止和待人接物的态度处处像一个成功人士,但总不免让人联想起其我们不要疯狂,更不要向李阳学习。(转自:方舟子新语丝;沙沙博客;特此致谢!)

 
转:不要疯狂,更不要向李阳学习作者:翟华2008年1月23日,以推广“疯狂英语”成名的李阳在其新浪博客上贴出了一篇“如果让我教毛主席学英语”的文章。文章开头特别提示:“再次强调:天才就是重复次数最多的人!请反复阅读这篇文章!”然后写道:“我以前写过两篇‘向毛主席学习’的文章,竟然被十多家杂志转载……让我们一起回顾一下毛主席学习英语的经历”。几天以后的1月27日,以研究文化人著称的文化人陈明远在自己的新浪博客上发出了“强烈抗议李阳剽窃陈明远文章!”的贴子,原来陈明远恰恰也写过两篇关于毛泽东学习英语的文章,分别是2007年12月10日贴在其博客上的“毛泽东怎样努力学英语”和2007年5月31日贴在博客上的“毛泽东学英语很困难!”。陈明远指出,“李阳此文,以很大篇幅通篇(几乎一字不易地)照抄陈明远文章,却根本不提引用自陈明远的原文;即使他注明引用,也没有经过陈明远的同意”。比较了李阳和陈明远的文章,不能不说李阳的作为违背了《著作权法》。不过,我倒是觉得这次李阳抄袭、“引用”的效率不够高。因为我本人在今年1月8日周恩来逝世32周年纪念那天在新浪博客上贴出了“周恩来英语水平考”的文章,在1月9日零时就以“向周总理学习”的题目在李阳博客上出现,同样不提原作者和文章来源。李阳博客中对本人的文章copypaste,连错字也一并抄去,但是却特意把原文中提到的本人其他文章链接取消,令读者无法循着链接找到原作者和文章来源。令人啼笑皆非的是,翟华的“周恩来英语水平考”和李阳的“向周总理学习”先后获得新浪博客主页推荐,分别有50000和20000点击量。巧的是,我的这篇谈周恩来英语水平的文章,提到了曾经考证过周恩来日语水平的陈明远先生,还链接了陈明远先生的原文网页以示尊重。李阳博客在其“公告”中宣称,“李阳老师的博客由李阳疯狂英语公司代为维护。本博客所有文章为李阳老推荐:请继续点击 ——
 
 
他‘成功’的骗子。”最后借新语丝这块宝地说一声:我们不要疯狂,更不要向李阳学习。(转自:方舟子新语丝;沙沙博客;特此致谢!)推荐:请继续点击——新浪大讲堂:陈明远谈鲁迅的经济生活真实图片:美丽风景滇池太湖在濒危中如何经历爱——中英文化因缘——李约瑟夫妇与鲁桂珍妹请允许俺也来幽一把默:庆贺《色戒》获奖座谈会什么叫做“脑体倒挂”?是谁最早提出“思想解放”? ——什么是公元和福音?哪些人最早提出新文化运动主张?新中国成立初期的吃饭问题——以“小米”为工薪单位“搞原子弹的不如卖茶叶蛋的、拿手术刀的不如拿剃头刀的”《新青年》同人为何不要稿费?鲁迅多年参与中华民国的“祭孔”活动文化名人的个性Nobel Prize诺贝尔奖和我的缘分从“非法传销”领悟“洗脑程序”的奥秘圆明园如何被毁?—历数圆明园遗址的火劫、木劫、石劫、土劫点击下列进入访谈视频——新浪博客首页特别推荐:学者陈明远谈鲁迅经济生活著名学者陈明远聊旧时名流生活
他‘成功’的骗子。”最后借新语丝这块宝地说一声:我们不要疯狂,更不要向李阳学习。(转自:方舟子新语丝;沙沙博客;特此致谢!)推荐:请继续点击——新浪大讲堂:陈明远谈鲁迅的经济生活真实图片:美丽风景滇池太湖在濒危中如何经历爱——中英文化因缘——李约瑟夫妇与鲁桂珍妹请允许俺也来幽一把默:庆贺《色戒》获奖座谈会什么叫做“脑体倒挂”?是谁最早提出“思想解放”? ——什么是公元和福音?哪些人最早提出新文化运动主张?新中国成立初期的吃饭问题——以“小米”为工薪单位“搞原子弹的不如卖茶叶蛋的、拿手术刀的不如拿剃头刀的”《新青年》同人为何不要稿费?鲁迅多年参与中华民国的“祭孔”活动文化名人的个性Nobel Prize诺贝尔奖和我的缘分从“非法传销”领悟“洗脑程序”的奥秘圆明园如何被毁?—历数圆明园遗址的火劫、木劫、石劫、土劫点击下列进入访谈视频——新浪博客首页特别推荐:学者陈明远谈鲁迅经济生活著名学者陈明远聊旧时名流生活
他‘成功’的骗子。”最后借新语丝这块宝地说一声:我们不要疯狂,更不要向李阳学习。(转自:方舟子新语丝;沙沙博客;特此致谢!)推荐:请继续点击——新浪大讲堂:陈明远谈鲁迅的经济生活真实图片:美丽风景滇池太湖在濒危中如何经历爱——中英文化因缘——李约瑟夫妇与鲁桂珍妹请允许俺也来幽一把默:庆贺《色戒》获奖座谈会什么叫做“脑体倒挂”?是谁最早提出“思想解放”? ——什么是公元和福音?哪些人最早提出新文化运动主张?新中国成立初期的吃饭问题——以“小米”为工薪单位“搞原子弹的不如卖茶叶蛋的、拿手术刀的不如拿剃头刀的”《新青年》同人为何不要稿费?鲁迅多年参与中华民国的“祭孔”活动文化名人的个性Nobel Prize诺贝尔奖和我的缘分从“非法传销”领悟“洗脑程序”的奥秘圆明园如何被毁?—历数圆明园遗址的火劫、木劫、石劫、土劫点击下列进入访谈视频——新浪博客首页特别推荐:学者陈明远谈鲁迅经济生活著名学者陈明远聊旧时名流生活真实图片:美丽风景滇池太湖在濒危中
如何经历爱——                                         

 

转:不要疯狂,更不要向李阳学习作者:翟华2008年1月23日,以推广“疯狂英语”成名的李阳在其新浪博客上贴出了一篇“如果让我教毛主席学英语”的文章。文章开头特别提示:“再次强调:天才就是重复次数最多的人!请反复阅读这篇文章!”然后写道:“我以前写过两篇‘向毛主席学习’的文章,竟然被十多家杂志转载……让我们一起回顾一下毛主席学习英语的经历”。几天以后的1月27日,以研究文化人著称的文化人陈明远在自己的新浪博客上发出了“强烈抗议李阳剽窃陈明远文章!”的贴子,原来陈明远恰恰也写过两篇关于毛泽东学习英语的文章,分别是2007年12月10日贴在其博客上的“毛泽东怎样努力学英语”和2007年5月31日贴在博客上的“毛泽东学英语很困难!”。陈明远指出,“李阳此文,以很大篇幅通篇(几乎一字不易地)照抄陈明远文章,却根本不提引用自陈明远的原文;即使他注明引用,也没有经过陈明远的同意”。比较了李阳和陈明远的文章,不能不说李阳的作为违背了《著作权法》。不过,我倒是觉得这次李阳抄袭、“引用”的效率不够高。因为我本人在今年1月8日周恩来逝世32周年纪念那天在新浪博客上贴出了“周恩来英语水平考”的文章,在1月9日零时就以“向周总理学习”的题目在李阳博客上出现,同样不提原作者和文章来源。李阳博客中对本人的文章copypaste,连错字也一并抄去,但是却特意把原文中提到的本人其他文章链接取消,令读者无法循着链接找到原作者和文章来源。令人啼笑皆非的是,翟华的“周恩来英语水平考”和李阳的“向周总理学习”先后获得新浪博客主页推荐,分别有50000和20000点击量。巧的是,我的这篇谈周恩来英语水平的文章,提到了曾经考证过周恩来日语水平的陈明远先生,还链接了陈明远先生的原文网页以示尊重。李阳博客在其“公告”中宣称,“李阳老师的博客由李阳疯狂英语公司代为维护。本博客所有文章为李阳老中英文化因缘——李约瑟夫妇与鲁桂珍妹 

请允许俺也来幽一把默:庆贺《色戒》获奖座谈会

他‘成功’的骗子。”最后借新语丝这块宝地说一声:我们不要疯狂,更不要向李阳学习。(转自:方舟子新语丝;沙沙博客;特此致谢!)推荐:请继续点击——新浪大讲堂:陈明远谈鲁迅的经济生活真实图片:美丽风景滇池太湖在濒危中如何经历爱——中英文化因缘——李约瑟夫妇与鲁桂珍妹请允许俺也来幽一把默:庆贺《色戒》获奖座谈会什么叫做“脑体倒挂”?是谁最早提出“思想解放”? ——什么是公元和福音?哪些人最早提出新文化运动主张?新中国成立初期的吃饭问题——以“小米”为工薪单位“搞原子弹的不如卖茶叶蛋的、拿手术刀的不如拿剃头刀的”《新青年》同人为何不要稿费?鲁迅多年参与中华民国的“祭孔”活动文化名人的个性Nobel Prize诺贝尔奖和我的缘分从“非法传销”领悟“洗脑程序”的奥秘圆明园如何被毁?—历数圆明园遗址的火劫、木劫、石劫、土劫点击下列进入访谈视频——新浪博客首页特别推荐:学者陈明远谈鲁迅经济生活著名学者陈明远聊旧时名流生活

转:不要疯狂,更不要向李阳学习作者:翟华2008年1月23日,以推广“疯狂英语”成名的李阳在其新浪博客上贴出了一篇“如果让我教毛主席学英语”的文章。文章开头特别提示:“再次强调:天才就是重复次数最多的人!请反复阅读这篇文章!”然后写道:“我以前写过两篇‘向毛主席学习’的文章,竟然被十多家杂志转载……让我们一起回顾一下毛主席学习英语的经历”。几天以后的1月27日,以研究文化人著称的文化人陈明远在自己的新浪博客上发出了“强烈抗议李阳剽窃陈明远文章!”的贴子,原来陈明远恰恰也写过两篇关于毛泽东学习英语的文章,分别是2007年12月10日贴在其博客上的“毛泽东怎样努力学英语”和2007年5月31日贴在博客上的“毛泽东学英语很困难!”。陈明远指出,“李阳此文,以很大篇幅通篇(几乎一字不易地)照抄陈明远文章,却根本不提引用自陈明远的原文;即使他注明引用,也没有经过陈明远的同意”。比较了李阳和陈明远的文章,不能不说李阳的作为违背了《著作权法》。不过,我倒是觉得这次李阳抄袭、“引用”的效率不够高。因为我本人在今年1月8日周恩来逝世32周年纪念那天在新浪博客上贴出了“周恩来英语水平考”的文章,在1月9日零时就以“向周总理学习”的题目在李阳博客上出现,同样不提原作者和文章来源。李阳博客中对本人的文章copypaste,连错字也一并抄去,但是却特意把原文中提到的本人其他文章链接取消,令读者无法循着链接找到原作者和文章来源。令人啼笑皆非的是,翟华的“周恩来英语水平考”和李阳的“向周总理学习”先后获得新浪博客主页推荐,分别有50000和20000点击量。巧的是,我的这篇谈周恩来英语水平的文章,提到了曾经考证过周恩来日语水平的陈明远先生,还链接了陈明远先生的原文网页以示尊重。李阳博客在其“公告”中宣称,“李阳老师的博客由李阳疯狂英语公司代为维护。本博客所有文章为李阳老什么叫做“脑体倒挂”?

 

    ——什么是公元和福音?

哪些人最早提出新文化运动主张?

 

他‘成功’的骗子。”最后借新语丝这块宝地说一声:我们不要疯狂,更不要向李阳学习。(转自:方舟子新语丝;沙沙博客;特此致谢!)推荐:请继续点击——新浪大讲堂:陈明远谈鲁迅的经济生活真实图片:美丽风景滇池太湖在濒危中如何经历爱——中英文化因缘——李约瑟夫妇与鲁桂珍妹请允许俺也来幽一把默:庆贺《色戒》获奖座谈会什么叫做“脑体倒挂”?是谁最早提出“思想解放”? ——什么是公元和福音?哪些人最早提出新文化运动主张?新中国成立初期的吃饭问题——以“小米”为工薪单位“搞原子弹的不如卖茶叶蛋的、拿手术刀的不如拿剃头刀的”《新青年》同人为何不要稿费?鲁迅多年参与中华民国的“祭孔”活动文化名人的个性Nobel Prize诺贝尔奖和我的缘分从“非法传销”领悟“洗脑程序”的奥秘圆明园如何被毁?—历数圆明园遗址的火劫、木劫、石劫、土劫点击下列进入访谈视频——新浪博客首页特别推荐:学者陈明远谈鲁迅经济生活著名学者陈明远聊旧时名流生活
 

 

文化名人的个性               

转:不要疯狂,更不要向李阳学习作者:翟华2008年1月23日,以推广“疯狂英语”成名的李阳在其新浪博客上贴出了一篇“如果让我教毛主席学英语”的文章。文章开头特别提示:“再次强调:天才就是重复次数最多的人!请反复阅读这篇文章!”然后写道:“我以前写过两篇‘向毛主席学习’的文章,竟然被十多家杂志转载……让我们一起回顾一下毛主席学习英语的经历”。几天以后的1月27日,以研究文化人著称的文化人陈明远在自己的新浪博客上发出了“强烈抗议李阳剽窃陈明远文章!”的贴子,原来陈明远恰恰也写过两篇关于毛泽东学习英语的文章,分别是2007年12月10日贴在其博客上的“毛泽东怎样努力学英语”和2007年5月31日贴在博客上的“毛泽东学英语很困难!”。陈明远指出,“李阳此文,以很大篇幅通篇(几乎一字不易地)照抄陈明远文章,却根本不提引用自陈明远的原文;即使他注明引用,也没有经过陈明远的同意”。比较了李阳和陈明远的文章,不能不说李阳的作为违背了《著作权法》。不过,我倒是觉得这次李阳抄袭、“引用”的效率不够高。因为我本人在今年1月8日周恩来逝世32周年纪念那天在新浪博客上贴出了“周恩来英语水平考”的文章,在1月9日零时就以“向周总理学习”的题目在李阳博客上出现,同样不提原作者和文章来源。李阳博客中对本人的文章copypaste,连错字也一并抄去,但是却特意把原文中提到的本人其他文章链接取消,令读者无法循着链接找到原作者和文章来源。令人啼笑皆非的是,翟华的“周恩来英语水平考”和李阳的“向周总理学习”先后获得新浪博客主页推荐,分别有50000和20000点击量。巧的是,我的这篇谈周恩来英语水平的文章,提到了曾经考证过周恩来日语水平的陈明远先生,还链接了陈明远先生的原文网页以示尊重。李阳博客在其“公告”中宣称,“李阳老师的博客由李阳疯狂英语公司代为维护。本博客所有文章为李阳老

师亲笔撰写,如需转载,请与我们联系”。发现其非法转用本人文章以后,我立即按照上述邮件地址给李阳的这个团队发去邮件,要求他们尊重作者著作权,注明转载文章出处、作者姓名,遗憾的是至今还没有得到李阳及其团队任何回应。在陈明远发出了对李阳抄袭行为的谴责之后,众多网友包括我本人给予了响应和支持。但也有部分的李阳的粉丝网友竭力为李阳辩护,其中一位匿名网友留言很有代表性:“互联时代博文互相转载是很正常的现象,其实李阳老师也没有伤害陈先生的商业利益,当然转载最好是注明博文来源。而我个人反而认为陈先生应该感谢李阳老师,李阳老师对年轻一代有巨大影响力,每天有许多人关注李老师博客从而接受陈先生的观念而受教是一件好事”。看了这段妙论,我想到了王朔在评论李阳及其“疯狂英语”的一句话:“见过拧巴的,没见过这么拧巴的”(王朔为中国电影出版社张元著《英语也疯狂》一书写的序),我做为李阳抄袭的对象就算可以不计个人的商业损失,但是我真的不愿意看到本人的观点通过李阳这样的人传播,更遗憾他竟然对中国年轻一代有所谓的(自我疯狂吹嘘)“巨大影响力”。还是借用王朔的话,“我不知道到底有多少人通过李阳的方法精通了英语而不是仅仅会在大庭广众之下拿英语喊几句‘我热爱丢脸’。看那架势来的男女老少更像是开誓师大会,李阳的兴趣也更多的在‘唤起民众’,或者毋宁说煽动乌合之众。我见过这种煽动,那是一种古老的巫术,把一大群人集中,用嘴让他们激动起来,就能在现场产生一股‘排山倒海’的力量,可怜的人也会顿时觉得自己不可战胜,这与其说是打气不如说是省事或说愚弄,中国的很多事都是这么办的,做一场梦,把所有问题解决掉。李阳是在不遗余力、捶胸顿足地传播知识,但那些热情接受他的人群的一张张亢奋的脸显得格外愚蠢;他张扬爱国主义,可怎么听怎么像一个种族主义者;他的打扮、举止和待人接物的态度处处像一个成功人士,但总不免让人联想起其Nobel Prize诺贝尔奖和我的缘分

他‘成功’的骗子。”最后借新语丝这块宝地说一声:我们不要疯狂,更不要向李阳学习。(转自:方舟子新语丝;沙沙博客;特此致谢!)推荐:请继续点击——新浪大讲堂:陈明远谈鲁迅的经济生活真实图片:美丽风景滇池太湖在濒危中如何经历爱——中英文化因缘——李约瑟夫妇与鲁桂珍妹请允许俺也来幽一把默:庆贺《色戒》获奖座谈会什么叫做“脑体倒挂”?是谁最早提出“思想解放”? ——什么是公元和福音?哪些人最早提出新文化运动主张?新中国成立初期的吃饭问题——以“小米”为工薪单位“搞原子弹的不如卖茶叶蛋的、拿手术刀的不如拿剃头刀的”《新青年》同人为何不要稿费?鲁迅多年参与中华民国的“祭孔”活动文化名人的个性Nobel Prize诺贝尔奖和我的缘分从“非法传销”领悟“洗脑程序”的奥秘圆明园如何被毁?—历数圆明园遗址的火劫、木劫、石劫、土劫点击下列进入访谈视频——新浪博客首页特别推荐:学者陈明远谈鲁迅经济生活著名学者陈明远聊旧时名流生活从“非法传销”领悟“洗脑程序”的奥秘

 

圆明园如何被毁?—历数圆明园遗址的火劫、木劫、石劫、土劫

 

                         师亲笔撰写,如需转载,请与我们联系”。发现其非法转用本人文章以后,我立即按照上述邮件地址给李阳的这个团队发去邮件,要求他们尊重作者著作权,注明转载文章出处、作者姓名,遗憾的是至今还没有得到李阳及其团队任何回应。在陈明远发出了对李阳抄袭行为的谴责之后,众多网友包括我本人给予了响应和支持。但也有部分的李阳的粉丝网友竭力为李阳辩护,其中一位匿名网友留言很有代表性:“互联时代博文互相转载是很正常的现象,其实李阳老师也没有伤害陈先生的商业利益,当然转载最好是注明博文来源。而我个人反而认为陈先生应该感谢李阳老师,李阳老师对年轻一代有巨大影响力,每天有许多人关注李老师博客从而接受陈先生的观念而受教是一件好事”。看了这段妙论,我想到了王朔在评论李阳及其“疯狂英语”的一句话:“见过拧巴的,没见过这么拧巴的”(王朔为中国电影出版社张元著《英语也疯狂》一书写的序),我做为李阳抄袭的对象就算可以不计个人的商业损失,但是我真的不愿意看到本人的观点通过李阳这样的人传播,更遗憾他竟然对中国年轻一代有所谓的(自我疯狂吹嘘)“巨大影响力”。还是借用王朔的话,“我不知道到底有多少人通过李阳的方法精通了英语而不是仅仅会在大庭广众之下拿英语喊几句‘我热爱丢脸’。看那架势来的男女老少更像是开誓师大会,李阳的兴趣也更多的在‘唤起民众’,或者毋宁说煽动乌合之众。我见过这种煽动,那是一种古老的巫术,把一大群人集中,用嘴让他们激动起来,就能在现场产生一股‘排山倒海’的力量,可怜的人也会顿时觉得自己不可战胜,这与其说是打气不如说是省事或说愚弄,中国的很多事都是这么办的,做一场梦,把所有问题解决掉。李阳是在不遗余力、捶胸顿足地传播知识,但那些热情接受他的人群的一张张亢奋的脸显得格外愚蠢;他张扬爱国主义,可怎么听怎么像一个种族主义者;他的打扮、举止和待人接物的态度处处像一个成功人士,但总不免让人联想起其点击下列进入访谈视频——

 

转:不要疯狂,更不要向李阳学习作者:翟华2008年1月23日,以推广“疯狂英语”成名的李阳在其新浪博客上贴出了一篇“如果让我教毛主席学英语”的文章。文章开头特别提示:“再次强调:天才就是重复次数最多的人!请反复阅读这篇文章!”然后写道:“我以前写过两篇‘向毛主席学习’的文章,竟然被十多家杂志转载……让我们一起回顾一下毛主席学习英语的经历”。几天以后的1月27日,以研究文化人著称的文化人陈明远在自己的新浪博客上发出了“强烈抗议李阳剽窃陈明远文章!”的贴子,原来陈明远恰恰也写过两篇关于毛泽东学习英语的文章,分别是2007年12月10日贴在其博客上的“毛泽东怎样努力学英语”和2007年5月31日贴在博客上的“毛泽东学英语很困难!”。陈明远指出,“李阳此文,以很大篇幅通篇(几乎一字不易地)照抄陈明远文章,却根本不提引用自陈明远的原文;即使他注明引用,也没有经过陈明远的同意”。比较了李阳和陈明远的文章,不能不说李阳的作为违背了《著作权法》。不过,我倒是觉得这次李阳抄袭、“引用”的效率不够高。因为我本人在今年1月8日周恩来逝世32周年纪念那天在新浪博客上贴出了“周恩来英语水平考”的文章,在1月9日零时就以“向周总理学习”的题目在李阳博客上出现,同样不提原作者和文章来源。李阳博客中对本人的文章copypaste,连错字也一并抄去,但是却特意把原文中提到的本人其他文章链接取消,令读者无法循着链接找到原作者和文章来源。令人啼笑皆非的是,翟华的“周恩来英语水平考”和李阳的“向周总理学习”先后获得新浪博客主页推荐,分别有50000和20000点击量。巧的是,我的这篇谈周恩来英语水平的文章,提到了曾经考证过周恩来日语水平的陈明远先生,还链接了陈明远先生的原文网页以示尊重。李阳博客在其“公告”中宣称,“李阳老师的博客由李阳疯狂英语公司代为维护。本博客所有文章为李阳老

 新浪博客首页特别推荐:

 

                    转:不要疯狂,更不要向李阳学习作者:翟华2008年1月23日,以推广“疯狂英语”成名的李阳在其新浪博客上贴出了一篇“如果让我教毛主席学英语”的文章。文章开头特别提示:“再次强调:天才就是重复次数最多的人!请反复阅读这篇文章!”然后写道:“我以前写过两篇‘向毛主席学习’的文章,竟然被十多家杂志转载……让我们一起回顾一下毛主席学习英语的经历”。几天以后的1月27日,以研究文化人著称的文化人陈明远在自己的新浪博客上发出了“强烈抗议李阳剽窃陈明远文章!”的贴子,原来陈明远恰恰也写过两篇关于毛泽东学习英语的文章,分别是2007年12月10日贴在其博客上的“毛泽东怎样努力学英语”和2007年5月31日贴在博客上的“毛泽东学英语很困难!”。陈明远指出,“李阳此文,以很大篇幅通篇(几乎一字不易地)照抄陈明远文章,却根本不提引用自陈明远的原文;即使他注明引用,也没有经过陈明远的同意”。比较了李阳和陈明远的文章,不能不说李阳的作为违背了《著作权法》。不过,我倒是觉得这次李阳抄袭、“引用”的效率不够高。因为我本人在今年1月8日周恩来逝世32周年纪念那天在新浪博客上贴出了“周恩来英语水平考”的文章,在1月9日零时就以“向周总理学习”的题目在李阳博客上出现,同样不提原作者和文章来源。李阳博客中对本人的文章copypaste,连错字也一并抄去,但是却特意把原文中提到的本人其他文章链接取消,令读者无法循着链接找到原作者和文章来源。令人啼笑皆非的是,翟华的“周恩来英语水平考”和李阳的“向周总理学习”先后获得新浪博客主页推荐,分别有50000和20000点击量。巧的是,我的这篇谈周恩来英语水平的文章,提到了曾经考证过周恩来日语水平的陈明远先生,还链接了陈明远先生的原文网页以示尊重。李阳博客在其“公告”中宣称,“李阳老师的博客由李阳疯狂英语公司代为维护。本博客所有文章为李阳老学者陈明远谈鲁迅经济生活

                   

                   转:不要疯狂,更不要向李阳学习作者:翟华2008年1月23日,以推广“疯狂英语”成名的李阳在其新浪博客上贴出了一篇“如果让我教毛主席学英语”的文章。文章开头特别提示:“再次强调:天才就是重复次数最多的人!请反复阅读这篇文章!”然后写道:“我以前写过两篇‘向毛主席学习’的文章,竟然被十多家杂志转载……让我们一起回顾一下毛主席学习英语的经历”。几天以后的1月27日,以研究文化人著称的文化人陈明远在自己的新浪博客上发出了“强烈抗议李阳剽窃陈明远文章!”的贴子,原来陈明远恰恰也写过两篇关于毛泽东学习英语的文章,分别是2007年12月10日贴在其博客上的“毛泽东怎样努力学英语”和2007年5月31日贴在博客上的“毛泽东学英语很困难!”。陈明远指出,“李阳此文,以很大篇幅通篇(几乎一字不易地)照抄陈明远文章,却根本不提引用自陈明远的原文;即使他注明引用,也没有经过陈明远的同意”。比较了李阳和陈明远的文章,不能不说李阳的作为违背了《著作权法》。不过,我倒是觉得这次李阳抄袭、“引用”的效率不够高。因为我本人在今年1月8日周恩来逝世32周年纪念那天在新浪博客上贴出了“周恩来英语水平考”的文章,在1月9日零时就以“向周总理学习”的题目在李阳博客上出现,同样不提原作者和文章来源。李阳博客中对本人的文章copypaste,连错字也一并抄去,但是却特意把原文中提到的本人其他文章链接取消,令读者无法循着链接找到原作者和文章来源。令人啼笑皆非的是,翟华的“周恩来英语水平考”和李阳的“向周总理学习”先后获得新浪博客主页推荐,分别有50000和20000点击量。巧的是,我的这篇谈周恩来英语水平的文章,提到了曾经考证过周恩来日语水平的陈明远先生,还链接了陈明远先生的原文网页以示尊重。李阳博客在其“公告”中宣称,“李阳老师的博客由李阳疯狂英语公司代为维护。本博客所有文章为李阳老著名学者陈明远聊旧时名流生活

 

转:不要疯狂,更不要向李阳学习作者:翟华2008年1月23日,以推广“疯狂英语”成名的李阳在其新浪博客上贴出了一篇“如果让我教毛主席学英语”的文章。文章开头特别提示:“再次强调:天才就是重复次数最多的人!请反复阅读这篇文章!”然后写道:“我以前写过两篇‘向毛主席学习’的文章,竟然被十多家杂志转载……让我们一起回顾一下毛主席学习英语的经历”。几天以后的1月27日,以研究文化人著称的文化人陈明远在自己的新浪博客上发出了“强烈抗议李阳剽窃陈明远文章!”的贴子,原来陈明远恰恰也写过两篇关于毛泽东学习英语的文章,分别是2007年12月10日贴在其博客上的“毛泽东怎样努力学英语”和2007年5月31日贴在博客上的“毛泽东学英语很困难!”。陈明远指出,“李阳此文,以很大篇幅通篇(几乎一字不易地)照抄陈明远文章,却根本不提引用自陈明远的原文;即使他注明引用,也没有经过陈明远的同意”。比较了李阳和陈明远的文章,不能不说李阳的作为违背了《著作权法》。不过,我倒是觉得这次李阳抄袭、“引用”的效率不够高。因为我本人在今年1月8日周恩来逝世32周年纪念那天在新浪博客上贴出了“周恩来英语水平考”的文章,在1月9日零时就以“向周总理学习”的题目在李阳博客上出现,同样不提原作者和文章来源。李阳博客中对本人的文章copypaste,连错字也一并抄去,但是却特意把原文中提到的本人其他文章链接取消,令读者无法循着链接找到原作者和文章来源。令人啼笑皆非的是,翟华的“周恩来英语水平考”和李阳的“向周总理学习”先后获得新浪博客主页推荐,分别有50000和20000点击量。巧的是,我的这篇谈周恩来英语水平的文章,提到了曾经考证过周恩来日语水平的陈明远先生,还链接了陈明远先生的原文网页以示尊重。李阳博客在其“公告”中宣称,“李阳老师的博客由李阳疯狂英语公司代为维护。本博客所有文章为李阳老

 

  评论这张
 
阅读(222)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017